E-books and the internet might spell the end of the Harlequin romance, but that doesn’t make its history any less interesting.

Bare - chested Italian model Fabio stand on the tilt on a Hawaiian beach .

Anyone recall Fabio ? You know , the buff , long - hairy leading man on all those tattered paperbacks your mom hid in her chest of drawers ? Even though he ’s become synonymous with the genre , the meme - worthy bearing of Fabio Lanzoni is a little misleading when it comes to the tarradiddle of the Latinian language novel . Indeed , the Harlequin romance has a chronicle much more essential than Fabio ’s flaxen locks lead us to trust .

Where Fabio captures the range of the romance novel , Nora Roberts instance its syrupy syntax and vogue . Roberts has control the writing style , but has said that writing in terminus of categories can be limiting , and has compared it to “ execute Swan Lake in a telephone booth . ” Such literary restriction does n’t seem to have stifled her creativity , though ; to escort Roberts has published over 200 Bible .

A History Of The Harlequin Romance Book

Bare-chested Italian model Fabio stands on the rocks on a Hawaiian beach.

Even though Nora Roberts is a literary genre giant , she did n’t excogitate it . The publishing firm , Harlequin Enterprises , has existed in Canada since 1949 . The publish firm ab initio entered the game as a softback book book reprinter , but following the death of a key publisher , thecompany changed hand – and directions .

Mary Bonnycastle , married woman of young publisher Richard Bonnycastle , was instrumental in Harlequin ’s fifties pivot into love story novel , and more specifically , aesculapian romances . UK - free-base publisher Mills and Boon in the beginning produce these novels , but upon Bonnycastle ’s goad were bestow across the pond for reissue . Bonnycastle and her girl would choose which ones would be printed at Harlequin , and as a issue of fact mostly go for the least raunchy ones .

After getting wind of his married woman ’s little side labor in his humankind of publishing , Richard Bonnycastle decided to take one of the smutty books for himself . Of naturally , he chose the most denotative one he could get his manpower on . He — erm — “ enjoyed ” it so much that he started asking for the stats on the sale of such books and was not surprised to learn that the more sexually charged novels far outsold their tamer counterparts .

Lora Roberts

Nora Roberts signs copies of her book. Source:Washington Post

Within the next ten , Harlequin exclusively republish Mills and Boon novel . By the seventies , they ’d partnered with Simon and Schuster to lend these epics to the United States .

Much to her mortification , the comparatively demure Mary Bonnycastle sit back and watched as her husband ’s put out company became the first name in aphrodisiacal books . Their genre dominance was suddenly - live , however . Even though Harlequin romances were sell in the U.S. , the company persist in to focus on British writers . Before the ending of the 1970s , they had send away their contract bridge with Simon and Schuster and rejected a manuscript by Nora Roberts . Oops .

Harlequin romances have undergone some spectacular transmutation since their 1950s inception .

Harlequin Romance Books

Harlequin romances have undergone some dramatic shifts since their 1950s inception.

Since Harlequin disdain both Roberts and Simon and Schuster , the author and the vacate publishing house team up and initiated what would become make love as the “ romance wars ” : Simon and Schuster formed the American version of Harlequin , Silhouette , in 1980 . After Silhouette came the enterprisingCandlelight Ecstasyseries , which not only capitalized on the food market ’s interestingness in more expressed sexual activity setting , but removed the restriction for its author that the distaff admirer must be a Virgo .

By the mid-1980s , Harlequin realized that it had seriously screwed up by passing on American writers and moved to take on Silhouette , although it allowed Silhouette ’s faculty to exert editorial restraint – arguably because they really understood the food market , having had an avalanche of success in the few short years of their macrocosm . By the early nineties , time were good again : Harlequin reclaim its romance empire , accounting for an85 - percent shareof the music genre .

The New Romance Market

Fifty Shades of Greymade a steamy – and controversial – passage to the ash gray screen .

Harlequin pick up quickly that if they wanted to maintain their status , writing the same vanilla extract sex scenes over and over again would n’t work – even though they maintain that they do n’t sell porn . So , they formulate various categories of fable that not only changed the intimate style and tone , but location and prison term menstruation ( thinkHighlander ) . They also wandered into cross - genre territory with romantic mysteries and thrillers .

In spite of these changes , historian John McAleertoldThe New Yorkerthat at their inwardness , Harlequin romance ( even with their oddly specific titles ) have almost always fall out a standard format : “ Boy meets girl , son lose girl on page 56 , and , by page 180 , the record would end with a marriage ceremony marriage proposal . ”

Harlequin Romance History Fifty Shades

Fifty Shades of Greymade a steamy – and controversial – transition to the silver screen.

The genre has uphold to enlarge over time , but enhanced technology might spell the end of the thing for the publishing giant . With the Second Advent of the internet and ebooks ( particularly of the self - release mixture – thinkFifty Shades of Grey , which had more total salesthan Harlequin ’s entire North American retail division ) , people can satisfy their most erotic fantasies on their Kindle , for even less money than a real book would cost , and maintain a modicum of privateness all the while . With ebooks , there ’s no need to hide a transcript ofTaken for Revenge , bed for Pleasureunder a loaf of bread of bread when you ’re in the grocery store checkout strain .

To appointment , Harlequin has published upwards of4,000 books , in more than30 languages .

While the plots may be predictable , the characters a bit image - y , the language laughably verbose and the cover art and titles likely to kindle some groans or snickers , the publishing company presses on .

The Harlequin paperback might be fading and in need of some smell SALT , but it ’s certainly not dead . Besides , even if it was , it would no doubt make out back to life in some variety of major plot twist .